Sic transit gloria mundi / Так проходит слава мирская

Sic transit gloria mundi

Латинское крылатое выражение «Sic transit gloria mundi» переводится как «Так проходит слава мирская» и является одним из самых известных философских изречений о бренности земного величия.

Происхождение выражения

Фраза представляет собой незначительную переделку текста из знаменитой книги немецкого философа-мистика Фомы Кемпийского (XV век) «О подражании Христу». В оригинале у Кемпийского читаем: «O quam cito transit gloria mundi» — «О как скоро проходит мирская слава».

Выражение получило широкое распространение благодаря католической традиции. Эти слова произносятся во время торжественной церемонии интронизации нового римского папы. Перед понтификом трижды сжигают клочок ткани или пакли, символизируя тленность всего земного — власти, славы, богатства. Это напоминание новому главе католической церкви о том, что даже высочайшие земные почести преходящи.

Контекст в романе

В контексте событий 1990-х годов в России фраза приобретает особую горькую актуальность. Роберт (Робик), сын дипломата-перебежчика, на собственной судьбе познает истинность древней латинской мудрости. Еще недавно он жил в достатке, имел квартиру и дачу, пользовался всеми благами, которые давало положение отца в дипломатическом корпусе.

Однако после того, как отец «кинул службу и сослуживцев», став ренегатом, семья мгновенно лишилась всех привилегий. Дача отобрана, квартира под угрозой конфискации, и Роберт вынужден жить с бабушкой в скромной двухкомнатной квартире в Зюзино — спальном районе Москвы.

Символическое значение

Упоминание латинской максимы в финале рассказа о падении Роберта не случайно. Автор подчеркивает, что молодой человек, получивший хорошее образование (он студент института), теперь в полной мере может осмыслить значение этих слов не как абстрактную философскую истину, а как болезненную личную реальность.

«Пыль зюзинских кварталов» — метафора его нынешнего существования — контрастирует с былым благополучием. Роберт на собственном опыте познает, что такое падение с социальных высот, утрата статуса и привилегий.

Историческая актуальность

Для России начала 1990-х годов тема крушения прежних авторитетов и ценностей была особенно болезненной. Многие семьи номенклатуры, дипломаты, партийные функционеры в одночасье теряли свое положение. История Роберта — это история целого поколения детей советской элиты, которые внезапно оказались в новых, жестких условиях.

Латинская фраза в устах персонажа звучит не как высокопарная декламация, а как горькое признание реальности. Классическое образование, которое получали дети дипломатов, теперь служит лишь для того, чтобы более изощренно формулировать собственное поражение.

Так проходит слава мирская — истина, которая в эпоху социальных потрясений обретает особую, почти физически ощутимую достоверность.

В контексте романа «Sic transit gloria mundi» становится лейтмотивом эпохи — времени, когда рушились не только отдельные судьбы, но и целая система ценностей, когда вчерашние привилегированные граждане оказывались на социальном дне, а вчерашние изгои получали шанс на возвышение.


В качестве картинки для привлечения внимания использована картина итальянского художника Ренато Касаро (Renato Casaro) под названием "Sic transit gloria mundi". Касаро — известный художник, специализирующийся на киноплакатах и исторических композициях.

На картине изображена грандиозная аллегорическая композиция в стиле классических полотен эпохи Возрождения, но с современным содержанием. В центре классического храма или дворца собраны десятки известных исторических личностей разных эпох — от античных философов и художников до политических деятелей XX века, ученых, писателей, музыкантов и других выдающихся фигур человеческой истории.

Можно узнать таких персонажей как:

  • Леонардо да Винчи (с палитрой внизу)
  • Альберт Эйнштейн
  • Мона Лиза
  • Различные политические лидеры
  • Писатели и художники
  • Ученые и изобретатели

Название "Sic transit gloria mundi" ("Так проходит слава мирская") идеально подходит к концепции картины — все эти великие личности, несмотря на свою славу и достижения при жизни, в конечном счете подвержены закону времени и смертности.

Композиция напоминает знаменитые групповые портреты вроде "Афинской школы" Рафаэля, но с современным прочтением темы бренности земной славы. Картина доступна в виде лимитированного тиража (150 экземпляров каждого размера), подписанного и пронумерованного автором.

Вернуться к главе Реорганизация